The interior decoration of La Colline de Vence is inspired by the lifestyle of the Cote d'Azur. Walls chalked in warm tones, subtle lighting, high ceilings and bathrooms with refined fittings are just a few of the descreet details that underline this southern approach to design.
Breakfast is served by the pool, weather permitting, and a comprehensive choice of tourist guide books provide insight to all that the region has to offer. La Colline de Vence is a true haven for those wishing to relax and enjoy nature, sunshine, peace and quiet.
Avec sa décoration intérieure au charme local…
La Colline de Vence voue, pour sa décoration intérieure, un culte particulier à l’art de vivre azuréen : murs peints à la chaux aux tons chaleureux de dégradés ocres et jaune, linge de maison aux détails raffinés, voilages aériens, lumières tamisées…
Servis près de la piscine aux beaux jours, les petits-déjeuners animent parfois le petit salon intérieur. Un coin repos ouvert à tous, invite à la lecture des nombreux ouvrages touristiques proposés.
Vous en conviendrez vite, La Colline de Vence est un havre de paix dans un écrin de verdure et de soleil.
Mit seiner Innendekoration mit südländischemFlair Die Innendekoration der ‚Colline de Vence’ ist geprägt von der Lebenskunst der "Cote d’Azur" : Kalkfarbene Wände in warmen – von ocker bis gelb fließenden – Tönen, Wäsche mit raffinierten Details, luftige Stores, gedämpftes Licht....
Das Frühstück, bei gutem Wetter am Swimmingpool serviert, bringt gelegentlich Leben in den kleinen Salon. Eine Ecke zum Ausruhen, für alle offen, lädt zum Schmökern in den zahlreichen touristischen Büchern ein. Sie werden mir sicher zustimmen, wenn ich zu sagen wage "La Colline de Vence" ist ein Kleinod inmitten von Natur und Sonne.